Újra itt vagyok és mivel eddig semmilyen húsvéti receptet nem posztoltam, úgy illik, hogy mégis legyen valami és egy kevéske beszámoló is a rövid eltünésem okáról. Hosszas gondolkodás után úgy döntöttem, hogy a másik, hétköznapi blogomat egyelőre nem folytatom, ezért itt fogok néha kicsit személyesebb dolgokat is írni. Régebben nagyon jó volt írni azt a blogot, a beszámolókat, tapasztalataimat, de most sokkal nagyobb örömemet lelem a főzésben és gasztróblogolásban. Mindkettőt vezetni már sem időm, sem energiám. Ráadásul már nem is érzem szükségét annak, hogy a nagy világ elé tárjam életem minden egyes történését.
Eltünésem oka egy 10 napos szabadság, amit anyukám és leendő anyósom társaságában tölöttem, cseppet sem unatkozva. Majd minden nap kirándultunk, akkor is, ha az időjárás nem kedvezett nagyon nekünk. Voltunk Londonban városnézni, nemzeti galériában, megfagyni. Bath csodás városában gyönyörködni, fotózkodni, kertet ámulni, hajókázni. Bournemouth gyönyörű tengerparján ismét csak fagyoskodni, a jéghideg vízben kicsit lábunkat belemártani, csodás kerteket szemlélni. Imádott Oxford építészetét bámulni. Salisbury Anglia legmagasabb tornyával rendelkező lenyűgöző katedrálisát meglátogatni. A közeli Newbury és Marlborough kisvárosokat megnézni. Swindonban shoppingolni és abban az étteremben vacsorázni ahol Valentin napon annyira jól éreztük magunkat. Húsvét napján angol katolikus templomban, amiből anyuék ugyan egy szót nem értettek, de azért nagyon tetszett nekik. Ezen kívül elképráztattam őket főzőtehetségemmel. Főleg anyósra lévendőt, akinek fogalma nem volt róla, hogy egyáltalán tudok főzni. Garantálom, hogy legalább 2,3 kilóval súlyosabban mentek haza:)
Készülődtem sok sütivel, de Húsvétra nem igazán főztem, mert érkezett otthonról a töltött bárány, amit annyira imádok, a töltött káposzta, házi kenyér, diós-mazsolás kalács, házi kolbász, júhtúró és még sok sok minden más. Egyedül sült sonkát készítettem arra a napra, ami már jól bevált finomság lett nálunk ünnepeken. Itt van egy pár fotó a húsvéti asztalunkról:
Eltünésem oka egy 10 napos szabadság, amit anyukám és leendő anyósom társaságában tölöttem, cseppet sem unatkozva. Majd minden nap kirándultunk, akkor is, ha az időjárás nem kedvezett nagyon nekünk. Voltunk Londonban városnézni, nemzeti galériában, megfagyni. Bath csodás városában gyönyörködni, fotózkodni, kertet ámulni, hajókázni. Bournemouth gyönyörű tengerparján ismét csak fagyoskodni, a jéghideg vízben kicsit lábunkat belemártani, csodás kerteket szemlélni. Imádott Oxford építészetét bámulni. Salisbury Anglia legmagasabb tornyával rendelkező lenyűgöző katedrálisát meglátogatni. A közeli Newbury és Marlborough kisvárosokat megnézni. Swindonban shoppingolni és abban az étteremben vacsorázni ahol Valentin napon annyira jól éreztük magunkat. Húsvét napján angol katolikus templomban, amiből anyuék ugyan egy szót nem értettek, de azért nagyon tetszett nekik. Ezen kívül elképráztattam őket főzőtehetségemmel. Főleg anyósra lévendőt, akinek fogalma nem volt róla, hogy egyáltalán tudok főzni. Garantálom, hogy legalább 2,3 kilóval súlyosabban mentek haza:)
Készülődtem sok sütivel, de Húsvétra nem igazán főztem, mert érkezett otthonról a töltött bárány, amit annyira imádok, a töltött káposzta, házi kenyér, diós-mazsolás kalács, házi kolbász, júhtúró és még sok sok minden más. Egyedül sült sonkát készítettem arra a napra, ami már jól bevált finomság lett nálunk ünnepeken. Itt van egy pár fotó a húsvéti asztalunkról:
Sült sonka, az új tradíció
Töltött bárány, főtt tojás, sült sonka, házi kolbász
A félig megterített húsvéti asztalunk
Főzés helyett viszont készült pár süti, még az ünnep előtt. Volt zabkeksz, mézespogácsa, sport szelet, szalámis-hagymás muffin, kókuszos-lekváros muffin és a címben szereplő, húsvéti ebéd utánra szánt csokis-ricottás pite. A muffinok kivételével egyébről lesz sorra bejegyzés is. Elsőként jöjjön a pite
Hozzávalók:
A tésztához:
25 dkg liszt
A tésztához:
25 dkg liszt
5 dkg cukor
csipet só
15 dkg vaj
1 tojás
A töltelékhez:
1 dl tejszín
1 tojás
25 dkg ricotta
fél csomag zselatinpor
5 dkg étcsoki
2 kanál cukor
1 ek manulaaroma
2 dl tejszín a diszítéshez
A töltelékhez:
1 dl tejszín
1 tojás
25 dkg ricotta
fél csomag zselatinpor
5 dkg étcsoki
2 kanál cukor
1 ek manulaaroma
2 dl tejszín a diszítéshez
A tésztához a lisztetbe beleszórjuk sót és elmorzsoljuk a puha vajjal. Beletesszük a cukrot és a felvert tojást, nyújtható tésztává gyúrjuk és újjnyi vastagságúra kinyújtjuk. A piteformát kivajazzuk és a tésztát belelapítjuk. Fél órára hűtőbe tesszük, majd villával megszúrkodtjuk és előmelegített sütőben 180 fokon 25 percig sütötjük. Hagyjuk teljesen kihűlni, közben elkészítjük a tölteléket.
A tejszínt a felvert tojással elkavarva feltesszük forrni. Beletesszük a feldarabolt csokit és kavargatva felolvasztjuk. Ezután hozzáadjuk a ricottát és a cukrot. Elkavarjuk, majd beleöntjük a zselatinport és a mandulaaromát. Alaposan összekavarjuk, hogy a zselatin ne csomósodjon össze. Lassú tűzön pár perc alatt, kavargatás mellett besűrűsödik. Ezután langyosra hüttjük és beleöntjük a kihűlt tésztaalapba. Néhány óra alatt vagy egy éjszaka alatt hagyjuk megdermedni a krémet. A tejszjnt habbá verjük és tetszés szerint rákenjük vagy habzsák segítségével diszítjük.
Tőlem ennyire tellett, ami a diszítést illeti. Ráültettem egy csokicsirkét és körberaktam cukortojáskákkal. Lehet, hogy nem volt megható a külalak, de az íz... az igen. Nekem legjobban a mandula íze tetszett benne. A tészta is tökéletesre sikerült ezúttal, a krém meg selymes, csokis és mandulás. Naagyon finom volt. Amikor a fehércsokis-ricottás pitét megsütöttem, tudtam, hogy lesz folytatás. Lett és ez is legalább annyira finomra sikerült. Anyukám csak falatozta és közben sorra írta le a receptjeimet:)
A tejszínt a felvert tojással elkavarva feltesszük forrni. Beletesszük a feldarabolt csokit és kavargatva felolvasztjuk. Ezután hozzáadjuk a ricottát és a cukrot. Elkavarjuk, majd beleöntjük a zselatinport és a mandulaaromát. Alaposan összekavarjuk, hogy a zselatin ne csomósodjon össze. Lassú tűzön pár perc alatt, kavargatás mellett besűrűsödik. Ezután langyosra hüttjük és beleöntjük a kihűlt tésztaalapba. Néhány óra alatt vagy egy éjszaka alatt hagyjuk megdermedni a krémet. A tejszjnt habbá verjük és tetszés szerint rákenjük vagy habzsák segítségével diszítjük.
Tőlem ennyire tellett, ami a diszítést illeti. Ráültettem egy csokicsirkét és körberaktam cukortojáskákkal. Lehet, hogy nem volt megható a külalak, de az íz... az igen. Nekem legjobban a mandula íze tetszett benne. A tészta is tökéletesre sikerült ezúttal, a krém meg selymes, csokis és mandulás. Naagyon finom volt. Amikor a fehércsokis-ricottás pitét megsütöttem, tudtam, hogy lesz folytatás. Lett és ez is legalább annyira finomra sikerült. Anyukám csak falatozta és közben sorra írta le a receptjeimet:)
A lényeg, hogy jól telt az ünnep:)
Nagyon ügyes vagy, és igazi finomságokat készítettél! Jó lehetett ez a 10 nap együtt és biztos hamar eltelt sajnos. Aranyosak ezek a kis nyulak!:)
Nagyon sok finomságot készítettél és jó nézegetni a képeket, én máris újra tudnám enni a húsvéti menüt:) Jó mozgalmas napjaitok voltak, együtt az anyukákkal, ez nagyon klassz:) Az anyós kápráztatás is nagyon jól sikerült, ügyes vagy:)
Ez a pite nagyon guszta:) Hogy tudok rendszeres olvasód lenni? Nincs fenn az opció...így nem jelenik meg nálam, ha valamit postolsz:(Köszi előre is:)
Pedig a listádban vagyok, de mégsem kapom az új bejegyzéseidről az infót:( Na majd lesem, mi lehet az oka:)
Finomakat ettetek és látom egy cseppet sem unatkoztatok, ami persze nem is baj ;)
Hűha, Te aztán igazán ügyesen "megfőzted" az Anyósodat! :-)))Nem is tudom hol lettem volna szívesebben veletek: A kirándulásokon vagy az ünnepi asztalnál... :-)
Nagyon tetszik a beszámolód, tényleg klassz napok lehettek! A húsvéti tálak csodásak, és ez a pite...
Micsoda klassz programok, és menü!
Kati, tényleg jól teltek, nagyon örültem neki:)
Erika, köszi szépen, igyekeztem:)Jó volt és gyors. A nyuszikák is otthonról jöttek:)
Trollanyu, én is így vagyok a húsvéti menüvel:)Igen, anyósomat sok tekintetben sikerült elképráztatni:)
Nyamm tényleg fennt vagy a listámon, nem értem miért nem jelenik meg nálad???
Panna igyekeztem kihozni a lehető legtöbbet mindenből. Egyszer volt ez az első alkalom!
Teller-cake, köszi, jól sikerült a "megfőzés":)) Mindkettőn szívesen láttalak volna:)
Lilla, köszi szépen, örülök, hogy tetszett a beszámolóm és a pitém is!
Anazar, köszi!
Előbb azt hittem, otthon töltötted a szabadságot.
Ilyen terített asztallal s süteményekkel biztos sikerült levenni az anyósod a lábáról:-) Nagyon guszta a pite!
Éhes lettem! Csoda szép és finom dolgokat készítettél! Gratula!